遐方怨·帘影细
顾夐〔五代〕
帘影细,簟文平。象纱笼玉指,缕金罗扇轻。嫩红双脸似花明,两条眉黛远山横。
凤箫歇,镜尘生。辽塞音书绝,梦魂长暗惊。玉郎经岁负娉婷,教人争不恨无情。
译文及注释
译文
日光洒下细细的帘影,映衬着竹席的平平细纹。象牙色的薄纱笼着纤纤玉指,轻轻摇动着金缕的罗扇。嫩红的双脸像花一样光彩照人,两条长眉细细的如远山横亘。
凤箫已好久不再吹奏,镜上也蒙上了一层灰尘。辽阳边关的音信已经断绝,梦里的相思常被噩梦惊醒。郎君辜负她的期待已经一年了,怎能不叫人恨他如此无情?
注释
象纱:纱名,薄而略透明。
缕金罗扇:用金丝装饰的罗绸扇子。
远山横:意思是眉着黛色如远山横卧。
凤箫:箫如凤鸣,故称“凤箫”。
辽塞:泛指边塞。
娉婷:姣美,这里指代美女。
顾夐
顾敻,五代词人。生卒年、籍贯及字号均不详。前蜀王建通正(916)时,以小臣给事内廷,见秃鹫翔摩诃池上,作诗刺之,几遭不测之祸。后擢茂州刺史。入后蜀,累官至太尉。顾夐能诗善词。 《花间集》收其词55首,全部写男女艳情。 66篇诗文 92条名句
萧颖士傲物自侮
王定保〔五代〕
萧颖士开元二十三年及第,恃才傲物,敻无与比。常自携一壶,逐胜郊野。偶憩于逆旅,独酌独吟。会风雨暴至,有紫衣老父领一小童避雨于此。颖士见其散冗,颇肆陵侮。逡巡,风定雨霁,车马卒至,老父上马,呵殿而去。颖士仓忙觇之,左右曰:“吏部王尚书也。”颖士常造门,未之面,极惊愕,明日,具长笺造门谢。尚书命引至庑下,坐责之,其曰:“所恨与子非亲属,当庭训之耳!”复曰:“子负文学之名,倨忽如此,止于一第乎?”后颖士终于扬州功曹。