夏日书事·其一
胡奎〔元代〕
袅袅凉风度竹枝,卷荷翻雨落盆池。
疏帘小簟清如水,正是南窗梦觉时。
译文及注释
译文
袅袅凉风吹过竹林,雨滴落在荷叶上,荷叶翻卷,雨滴一下子都落在了荷池里。
疏帘闲挂,枕席清凉如水,正是南窗梦醒的时候。
注释
袅袅:风动的样子。
簟:竹席。
简析
《夏日书事·其一》是一首七言绝句。这首诗以细腻的笔触描绘出一幅宁静清幽的夏日午后景象。凉风轻拂竹枝,带来丝丝凉意;荷叶在雨中翻卷,雨滴落入池塘,发出清脆声响。室内,疏帘轻垂,竹席清凉如水,勾勒出一种清新雅致的环境;此时,诗人正从南窗边的午睡中醒来,感受着这份宁静与舒适。整首诗意境悠远,语言清新自然,展现出诗人对夏日宁静生活的热爱与向往。
一枝花·咏喜雨
张养浩〔元代〕
用尽我为国为民心,祈下些值金值玉雨,数年空盼望,一旦遂沾濡,唤省焦枯,喜万象春如故,恨流民尚在途,留不住都弃业抛家,当不的也离乡背土。
[梁州]恨不得把野草翻腾做菽粟,澄河沙都变化做金珠。
直使千门万户家豪富,我也不枉了受天禄。
眼觑着灾伤教我没是处,只落得雪满头颅。
[尾声]青天多谢相扶助,赤子从今罢叹吁。
只愿得三日霖霪不停住,便下当街上似五湖,
都渰了九衢,犹自洗不尽从前受过的苦。